영어 (26) 썸네일형 리스트형 be meant to "Be meant to"는 일반적으로 의무, 목적 또는 용도를 나타내는 표현입니다. 이 표현은 "be supposed to"와 유사한 의미를 가지며, 무언가를 해야 한다는 의무감이나 기대감을 나타냅니다. 예를 들어, "I am meant to go to the meeting"은 "나는 회의에 참석해야 한다"는 의미입니다. 이 문장에서 "meant to"는 "나는 회의에 참석해야 한다는 의무가 있다"는 뜻을 가지고 있습니다. 또 다른 예로, "This hammer is meant to be used for building"은 "이 망치는 건축용으로 사용되어야 한다"는 의미입니다. 이 문장에서 "meant to"는 이 망치의 목적이나 용도를 나타내고 있습니다. 따라서, "be meant to"는 어떤 일이나.. in the mood for "In the mood for"은 무언가를 하기 위한 기분이나 상태를 나타내는 표현입니다. 일반적으로, 무언가를 하기 전에 내면적인 상태를 나타내며, 어떤 일을 하고 싶어하는 기분을 의미합니다. 예를 들어, "I'm in the mood for pizza"는 "나는 피자를 먹고 싶다"는 의미입니다. 이 문장에서 "in the mood for"는 나의 식욕이나 원하는 음식에 대한 욕구를 나타내고 있습니다. 또 다른 예로, "I'm not really in the mood for a party tonight"은 "나는 오늘밤 파티하기에 그다지 기분이 좋지 않다"는 의미입니다. 이 문장에서 "in the mood for"는 나의 파티를 즐기고 싶어하지 않는 상태를 나타내고 있습니다. 따라서, "in the m.. cut down on, go easy on "Cut down on"과 "go easy on"은 각각 어떤 것의 양이나 세기를 줄이는 것을 의미하는 영어 표현입니다. 간단한 설명은 아래와 같습니다: "Cut down on"은 일반적으로 해로운 것이나 과도한 것의 양이나 빈도를 줄이는 것을 의미합니다. 예를 들어, "카페인 섭취를 줄여야겠어" I need to cut down on my caffeine intake. "담배를 줄이려고 노력 중이야" I'm trying to cut down on smoking. 와 같은 식으로 사용합니다. "Go easy on"은 상대방에 대해서 덜 가혹하거나 비판적 이지 않도록 하거나, 음식이나 음료 등을 적게 사용하도록 하는 것을 의미합니다. 예를 들어, "좀 안타까운 상황이니까 존에게 좀 더 부드럽게 해줘" It.. give a heads-up "give a heads-up"은 미리 정보나 경고를 주는 것을 의미합니다. 다른 사람에게 어떤 일이나 상황에 대해 미리 알려주는 것을 말합니다. 예를 들어, "I just wanted to give you a heads-up that I'll be arriving a little late to the meeting"는 "회의에 조금 늦게 도착할 예정이라는 것을 미리 알려드리고 싶었어요"라는 의미입니다. 또는 "I thought I'd give you a heads-up that we're expecting some bad weather this weekend"는 "이번 주말에는 날씨가 좋지 않을 것으로 예상되니 미리 알려드리고 싶었어요"라는 의미입니다. 총체적으로 "give a heads-up"은 미리.. out of the blue "Out of the blue"는 갑작스럽게 일어나거나 예상치 못한 일이 발생했을 때 사용되는 표현입니다. 이것은 일반적으로 예상치 못한 것이기 때문에 이전에는 예측할 수 없었으며, 어디서 왔는지 알 수 없습니다. 예를 들어, "I was sitting at home when out of the blue, my old friend called me." 라고 말하면, 그 전에는 예상하지 못했으나 갑작스럽게 예전 친구가 전화를 걸어왔다는 것을 의미합니다. 이 표현은 어떤 일이 갑자기 일어나서 당황스러울 때, 그리고 이전에 예상하지 못했던 일이 일어날 때 사용됩니다. Out of the blue, my boss called me into his office and offered me a promotion. (.. I wish, I hope "I wish"와 "I hope"은 둘 다 미래에 대한 생각을 나타내는 표현이지만, 사용 방법과 의미에 차이가 있습니다. "I wish"는 지금 혹은 과거의 상황이 다르기를 바람을 나타내는 표현입니다. 즉, 현재 상황이나 과거 상황이 바뀐다면 좋겠다는 의미입니다. "I wish" 다음에 오는 동사는 과거형으로 쓰이며, 불가능한 상황을 바꾸기 위한 희망을 나타내기도 합니다. 예를 들어, I wish I had more free time. (더 많은 여유 시간이 있으면 좋겠다.) I wish I could speak French fluently. (내가 술술 프랑스어를 말할 수 있다면 좋겠다.) 반면, "I hope"는 미래에 일어날 일에 대한 긍정적인 기대나 바람을 나타내는 표현입니다. "I hope" 다.. look after "Look after"는 다음과 같이 해석할 수 있습니다. "돌보다": 누군가나 무엇을 돌보거나 챙기는 것을 의미합니다. 예: Could you look after my cat while I'm on vacation? (나 휴가 동안 내 고양이 좀 돌봐줄래?) 예: She's been looking after her elderly parents for several years. (그녀는 몇 년째 자신의 노부모님을 돌봅니다.) "책임지다" 또는 "관리하다": 무엇을 책임지거나 관리하는 것을 의미합니다. 예: I need to look after the project while my boss is away. (내 상사가 부재 중일 때 프로젝트를 책임져야 해요.) 위의 예시를 통해 "look after"가 누.. take care of "Take care of"는 다음과 같이 해석할 수 있습니다. "챙기다" 또는 "돌보다": 누군가나 무엇을 돌보거나 챙기는 것을 의미합니다. 예: Can you take care of the kids while I'm out? (나가는 동안 아이들 좀 챙겨줄래?) "처리하다": 어떤 일을 처리하거나 마무리하는 것을 의미합니다. 예: I need to take care of some business before I can meet you. (당신과 만나기 전에 일부 업무를 처리해야 해요.) "안심시키다" 또는 "걱정을 덜어주다": 누군가를 안심시키거나 걱정을 덜어주는 것을 의미합니다. 예: Don't worry, I'll take care of everything. (걱정하지 마세요, 모든 걸 제가 처리해.. 이전 1 2 3 4 다음